Rapporté par ʿUmar ibn al-Khattâb
إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى
Les actions ne valent que par les intentions, et chacun n'aura que ce qu'il a eu l'intention de faire.
Rapporté par Anas ibn Mâlik
لاَ يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ
Aucun de vous ne sera vraiment croyant tant qu'il n'aimera pas pour son frère ce qu'il aime pour lui-même.
Rapporté par ʿAbd Allah ibn ʿAmr
الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ
Le musulman est celui dont les autres musulmans sont préservés de sa langue et de sa main.
Rapporté par An-Nuʿmân ibn Bashîr
إِنَّ الْحَلاَلَ بَيِّنٌ وَإِنَّ الْحَرَامَ بَيِّنٌ، وَبَيْنَهُمَا مُشْتَبِهَاتٌ لاَ يَعْلَمُهُنَّ كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ
Le licite est manifeste et l'illicite est manifeste ; entre les deux, des choses ambiguës que beaucoup de gens ne distinguent pas.
Rapporté par Abû Hurayrah
مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ
Que celui qui croit en Allah et au Jour Dernier dise du bien ou se taise.
Rapporté par Abû Hurayrah
لاَ تَغْضَبْ
Ne te mets pas en colère. (Le Prophète ﷺ répéta : « Ne te mets pas en colère. »)
Rapporté par ʿAbd Allah ibn Masʿûd
إِنَّ الصِّدْقَ يَهْدِي إِلَى الْبِرِّ، وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ
La véracité conduit à la piété, et la piété conduit au Paradis.
Rapporté par An-Nuʿmân ibn Bashîr
مَثَلُ الْمُؤْمِنِينَ فِي تَوَادِّهِمْ وَتَرَاحُمِهِمْ وَتَعَاطُفِهِمْ مَثَلُ الْجَسَدِ، إِذَا اشْتَكَى مِنْهُ عُضْوٌ تَدَاعَى لَهُ سَائِرُ الْجَسَدِ بِالسَّهَرِ وَالْحُمَّى
L'exemple des croyants dans leur affection mutuelle, leur miséricorde et leur compassion est comparable à un corps : si l'un de ses membres souffre, le reste du corps répond par la fièvre et l'insomnie.
Rapporté par ʿAbd Allah ibn ʿUmar
الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يُسْلِمُهُ
Le musulman est le frère du musulman : il ne lui fait pas injustice et ne le livre pas à l'ennemi.
Rapporté par Abû Hurayrah
مَنْ عَادَى لِي وَلِيًّا فَقَدْ آذَنْتُهُ بِالْحَرْبِ، وَمَا تَقَرَّبَ إِلَيَّ عَبْدِي بِشَيْءٍ أَحَبَّ إِلَيَّ مِمَّا افْتَرَضْتُ عَلَيْهِ
Allah a dit : « Quiconque prend pour ennemi un de Mes alliés, Je lui déclare la guerre. Rien de ce par quoi Mon serviteur se rapproche de Moi ne M'est plus cher que ce que Je lui ai prescrit comme obligation. »
Sahih al-Bukhari · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Sahih al-Bukhari · Foi & intentions
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih al-Bukhari — référence à vérifier
Rapporté par ʿUmar ibn al-Khattâb
إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى
Les actions ne valent que par les intentions, et chacun n'aura que ce qu'il a eu l'intention de faire.
Rapporté par ʿUmar ibn al-Khattâb
أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ، فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ
[L'Ihsân, c'est] que tu adores Allah comme si tu Le voyais ; car si tu ne Le vois pas, Lui te voit.
Rapporté par Abû Hurayrah
إِنَّ اللَّهَ لاَ يَنْظُرُ إِلَى أَجْسَامِكُمْ وَلاَ إِلَى صُوَرِكُمْ، وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُمْ
Allah ne regarde pas vos corps ni vos apparences, mais Il regarde vos cœurs et vos actes.
Rapporté par Abû Hurayrah
وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا، سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ
Quiconque emprunte un chemin en quête de science, Allah lui facilite par cela un chemin vers le Paradis.
Rapporté par Abû Hurayrah
مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُؤْمِنٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا، نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ
Quiconque soulage un croyant d'une détresse de ce bas-monde, Allah le soulagera d'une détresse au Jour de la Résurrection.
Rapporté par Abû Hurayrah
لاَ تَحَاسَدُوا، وَلاَ تَنَاجَشُوا، وَلاَ تَبَاغَضُوا، وَلاَ تَدَابَرُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا
Ne vous enviez pas, ne surenchérissez pas (de façon trompeuse), ne vous haïssez pas, ne vous tournez pas le dos. Soyez, ô serviteurs d'Allah, des frères.
Rapporté par Abû Mâlik al-Ashʿarî
الطُّهُورُ شَطْرُ الإِيمَانِ
La pureté est la moitié de la foi.
Rapporté par Abû Hurayrah
وَمَا اجْتَمَعَ قَوْمٌ فِي بَيْتٍ مِنْ بُيُوتِ اللَّهِ يَتْلُونَ كِتَابَ اللَّهِ وَيَتَدَارَسُونَهُ بَيْنَهُمْ إِلاَّ نَزَلَتْ عَلَيْهِمُ السَّكِينَةُ، وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ
Aucun groupe ne se réunit dans une maison d'Allah pour réciter le Livre d'Allah et l'étudier ensemble sans que la sérénité ne descende sur eux et que la miséricorde ne les enveloppe.
Sahih Muslim · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Sahih Muslim · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sahih Muslim — référence à vérifier
Rapporté par Abû Hurayrah
مَنْ لاَ يَشْكُرِ النَّاسَ لاَ يَشْكُرِ اللَّهَ
Celui qui ne remercie pas les gens ne remercie pas Allah.
Rapporté par Abû Dharr et Muʿâdh ibn Jabal
اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْتَ، وَأَتْبِعِ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقِ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ
Crains Allah où que tu sois, fais suivre la mauvaise action par une bonne action qui l'effacera, et comporte-toi avec les gens avec un bon caractère.
Rapporté par Al-Hasan ibn ʿAlî
دَعْ مَا يَرِيبُكَ إِلَى مَا لاَ يَرِيبُكَ
Laisse ce qui te met en doute pour ce qui ne te met pas en doute.
Rapporté par ʿAbd Allah ibn ʿAbbâs
احْفَظِ اللَّهَ يَحْفَظْكَ، احْفَظِ اللَّهَ تَجِدْهُ تُجَاهَكَ
Préserve [les limites d'] Allah, Il te préservera ; préserve Allah, tu Le trouveras devant toi.
Rapporté par Abû ad-Dardâʾ
مَا مِنْ شَيْءٍ أَثْقَلُ فِي مِيزَانِ الْمُؤْمِنِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ خُلُقٍ حَسَنٍ
Rien n'est plus lourd dans la balance du croyant, au Jour de la Résurrection, qu'un bon caractère.
Rapporté par Abû ad-Dardâʾ
فَضْلُ الْعَالِمِ عَلَى الْعَابِدِ كَفَضْلِ الْقَمَرِ عَلَى سَائِرِ الْكَوَاكِبِ
Le mérite du savant sur l'adorateur est comme le mérite de la lune sur les autres astres.
Jamiʿ at-Tirmidhi · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Foi & intentions
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Jamiʿ at-Tirmidhi · Foi & intentions
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Jamiʿ at-Tirmidhi — référence à vérifier
Rapporté par Abû Umâmah
أَنَا زَعِيمٌ بِبَيْتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ لِمَنْ تَرَكَ الْمِرَاءَ وَإِنْ كَانَ مُحِقًّا
Je me porte garant d'une maison dans la périphérie du Paradis pour quiconque délaisse la dispute même s'il est dans le vrai.
Rapporté par Abû Hurayrah
أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا
Les croyants les plus complets en foi sont les meilleurs d'entre eux en caractère.
Rapporté par Muʿâdh ibn Jabal
اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ، وَشُكْرِكَ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ
Ô Allah, aide-moi à T'évoquer, à Te remercier et à T'adorer de la meilleure manière.
Rapporté par Anas ibn Mâlik
إِنَّ الْمَسْأَلَةَ لاَ تَحِلُّ إِلاَّ لِثَلاَثَةٍ: لِذِي فَقْرٍ مُدْقِعٍ، أَوْ لِذِي غُرْمٍ مُفْظِعٍ، أَوْ لِذِي دَمٍ مُوجِعٍ
Mendier n'est licite que pour trois (catégories) : celui frappé d'une pauvreté extrême, celui accablé d'une dette écrasante, ou celui qui doit acquitter une dette de sang douloureuse.
Sunan Abi Dawud · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Foi & intentions
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Sunan Abi Dawud · Foi & intentions
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Abi Dawud — référence à vérifier
Rapporté par Muʿâwiyah ibn Jâhimah
الْزَمْهَا فَإِنَّ الْجَنَّةَ تَحْتَ رِجْلَيْهَا
(À propos de la mère :) Reste auprès d'elle, car le Paradis est sous ses pieds.
Rapporté par ʿAbd Allah ibn Masʿûd
إِنَّ خَيْرَ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ، وَخَيْرَ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ ﷺ
La meilleure des paroles est le Livre d'Allah, et la meilleure guidance est celle de Muhammad ﷺ.
Rapporté par Abû Hurayrah
الْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى
La main qui donne est meilleure que la main qui reçoit.
Sunan an-Nasa'i · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Sunan an-Nasa'i · Foi & intentions
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan an-Nasa'i — référence à vérifier
Rapporté par Anas ibn Mâlik
طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيضَةٌ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ
La recherche de la science est une obligation pour chaque musulman.
Rapporté par Al-Miqdâm ibn Maʿd Yakrib
مَا مَلأَ آدَمِيٌّ وِعَاءً شَرًّا مِنْ بَطْنٍ، بِحَسْبِ ابْنِ آدَمَ أَكَلاَتٌ يُقِمْنَ صُلْبَهُ
Le fils d'Adam n'a jamais rempli un récipient pire que son ventre. Il lui suffit de quelques bouchées pour tenir droit.
Sunan Ibn Majah · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Prière
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Invocations
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Famille & société
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Miséricorde
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Science
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Comportement
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Éthique quotidienne
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Foi & intentions
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier
Sunan Ibn Majah · Foi & intentions
TODO_VERIFICATION — Emplacement réservé. Le texte arabe, la référence exacte et la traduction doivent être validés par un savant qualifié avant publication.
Sunan Ibn Majah — référence à vérifier